- MEMORANDO -


http://memorando.blogia.com

PEQUEÑAS COSAS QUE PASAN

Webstats4U - Web site estadísticas gratuito El contador para sitios web particulares


habitamos

Temas

Enlaces

Blogs

Ciencia ficción

Cine

Escritores

General

Literatura

Sociedad

Televisión

Usos y costumbres


Se muestran los artículos pertenecientes al tema Literatura.

14/07/2008

386. Novedades quiosqueras

 

La revista de cine de género, SCIFIWORLD, presenta su cuarto número en este mes de julio. Un excelente número, en el que colaboro como siempre, esta vez comentando el libro "Nunca me abandones" escrito por el británico-japonés Kazuo Ishiguro. Una excelente novela sobre la clonación en un presente alternativo en inglaterra.

 

Tambien ha salido a la venta el nº dos de Historias Asombrosas que dirge el amifo David Mateo. Este número viene cargado de relatos interesantes: - El monstruo del altillo de Elia Barceló, Umbría de Santiago Eximeno, El despertar de Cthulhu de Domingo Santos, Tiempo, calma y silencio de Laura Gallego, Los ojos azules de Pilar Pedraza, El amigo invisible de José Miguel Vilar Bou, Justo detrás de ti de Ramsey Campbell. Con estos autores es un honor haber comprtido con ellos páginas y publicarr un artículo titulado "Malos tiempos para la ciencia ficción en España", del que les dejo un extracto:

 

"Malos tiempos para la ciencia ficción en España.

 A los seis años de edad, este que les escribe, ya leía ciencia ficción. Desde esa época han pasado ya 43 años y sigo leyéndola, o, al menos, lo intento. Y digo lo intento porque, al menos entre lo que se escribe en España, la empresa se está convirtiendo en algo cada vez mas difícil.

 Hace unos años, Rafael Marín, uno de los escritores punteros en esto del fantástico de habla hispana, me dijo con una rotundidad habitual en él: “los escritores españoles ya no escribimos ciencia ficción”. Interpretando sus palabras, Marín quería decir que de la veintena, con suerte, de escritores “conocidos y famosos” casi ninguno publicaba ciencia ficción y se habían pasado en masa a otros campos de la literatura; al fantástico en general o a otros géneros mas crematísticos. Porque, indiscutiblemente, este abandono o transferencia hacia estos otros géneros se debe a un motivo mas que claro: se vende mucha mas fantasía que ciencia ficción y por tanto la posibilidad de percibir algo, además de merecida fama, se hace más tangible en esas otras modalidades."

He recibido, tambien,  el cuidado libro, en edicion bilingue y coedtidado por Quatermas y Scifiworld, John Phillip Law: Diabolik Angel. Una biografia del recientemente fallecido actor, que fue Diabolik y el angel Pigar en Barbarella

Y como hoy ya empiezan mis vacaciones, espero poder disfrutar leyendo muchas cosas que tengo pendientes y a seguir escribiendo mi nuevo libro y a terminar los artçiculos que tengo que entregar ya. Que estres, por crom.

Algunas de mis lecturas pendientes:

La Historia de Cádiz de Adolfo de Castro en una edición facsímil estupenda

La trilogía Steam Punk de Paul de Filippo

Hitler triunfante de Peter G. Tsouras

Introduction a la litterature fantastique de Tzvetan Todorod

Spin de Robert. C. Wilson

Y algunas mas que caeran seguro.

(c) Alfonso Merelo 2008

 

14/07/2008 12:42 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 2 comentarios.

10/07/2008

385. Entrevista

En el enlace que sigue, está colgada una entrevista con este que les escribe.

He tenido el gusto de contestar a unas cuantas preguntas de mi paisano Joseph B Macgregor para Anika entre libros

Espero que les guste.

(Solo 4 días para las vacaciones, slurp)

 

10/07/2008 16:16 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura No hay comentarios. Comentar.

02/07/2008

383. Fénix - Artifex

Pues sí, amantes del género fantástico. Como si del mítico pajarito se tratara, la revista Artifex vuelve a estar en marcha, aunque ésta vez a través de su pantalla de ordenador y en formato PDF.

De la mano de Juan Manuel Santiago como director y recopilador y de la Asociación Cultural Xatafi, la esponsor o mecenas que se dice, tenemos ya en línea un primer nº de la cuarta época de la revista.

En este numero 1 tenemos los siguientes relatos

El hombre de la basura - Carlos Martínez Córdoba
Marcas, señales - Sergio Gaut vel Hartman
La penúltima estación - Víctor Miguel Gallardo
Piedras y plumas - Francisco Ruiz
Al-Iksir - Alejandro Carneiro
Un plato frío - Manuel de los Reyes

Desde luego para el lector es una magnífica noticia.

(c) Alfonso Merelo 2008

Etiquetas: , , ,

02/07/2008 19:15 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 1 comentario.

14/06/2008

374. Premios Ignotus 2008, phase I

 

Ya se acerca el momento de las nominaciones a los Premios Ignotus.

Todos los años desde este blog se hace una reflexión de los que a mi parecer han sido los mejores en algunas de las categorías, que no todas.

Fiel a la tradición, estos son mis candidatos para el premio. Seguro que hay muchos mas pero mi limitación como lector es lo que tiene.

 

Novela en lengua(s) española(s)

 

“Los navegantes” de Jose Miguel Vilar Bou Grupo AJEC

“Alejandro Magno y las águilas de Roma “ Javier Negrete. Minotauro

“Madrid” Daniel Mares. Parnaso

“Corazón de tango”. Elia Barceló. 451 editores

“Las Llaves del mal”. José Carlos Somoza

 

 

Cuento en lengua(s) española(s)

- "El día señalado", de Adolfo Vila-Mata (Exploradores del abismo)

Novela extranjera:

“El cura” Thomas M. Disch. Berenice

“El vídeo Jesús” Andreas Eschbach. Bibliópolis

“Puente de pájaros. Maestro Li/1”. Barry Hughart. Bibliópolis

“Orfanato” Robert Buettner. La Factoría de Ideas

Wicked: memorias de una bruja mala Gregoy Mcguire

 

 

Cuento extranjero

“Cuando los osos descubrieron el fuego”.Terry Bisson Alianza editorial

“El monstruo de las galletas” de Vernor Vinge Grupo AJEC

 

Mejor Antología

“Cuando los osos descubrieron el fuego” Terry Bisson. Alianza Editorial

“Leyendas de Bécquer” Varios Autores. 451 editores

“Ishbiliya-Con 2007” Varios autores. Fundación Tres Culturas del Mediterráneo

 

Libro de Ensayo

“Horrormanía. Enciclopedia de cine de terror” de José Manuel Serrano Cueto. Alberto Santos Editor

“El Demonio en el Cine. Máscara y Espectáculo” Varios Autores. Valdemar

“Fantástica televisión” de Alfonso Merelo, Grupo AJEC

 

 

Artículo

“Hermeneútica relativista” Gabriella Campbell. Hélice nº 3

“Ayer y mañana del estudio de la ciencia ficción en España” Julián Díez. Hélice nº 6

“ La realidad fantástica: éstética, ficción y postmodernidad en Cervantes y Tim Burton”. Fernando Ángel Moreno. Jawerbook nº 2

 

Revista

SciFi.es. Editor SciFi Channel España

Alfa Eridani. Editor José Joaquín Ramos de Francisco

Hélice. Editor Grupo Xatafi

Mejor WEB

ScifiWorld. Luis Rosales.

NGC3660. Pilar Barba

Bibliópolis. Luis García Prado

Portal Ci-Fi. Federico Witt.

PRODUCCION AUDIoVISUAL

Próxima. Carlos Atanes

Ya saben todos los socios de la AEFCFyT, a votar como locos, y, como tiene que ser en el apartado de libro de ensayo me voten a mi, su seguro servidor y reporter tribulete. Y en producción audiovisual que menos que votar a Próxima, donde tambien interpreto un papelito. No se me hagan los remolones.

(c) Alfonso Merelo 2008.

Etiquetas: , , , ,

14/06/2008 15:49 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 8 comentarios.

04/06/2008

370. Terror Cinema

Ayer recibí el libro Terror Cinema que ha escrito Juan A. Pedrero Santos.

Aún no he tenido tiempo de leerlo detenidamente pero, indudablemente, al editorial Calamar Ediciones ha echado la casa por la ventana y ha elaborado un libro sobresaliente en cuanto a la forma. Esas fotografías que el aficionado espera estan ampliamente presentes en esta lujosa edición.

Pedrero ha dividido su obra en 12 capítulos que van desde "Los orígenes: el terror mudo" hasta el llamado "Desmitificación y modernidad". Peliculas clasicas como el "Gabinete del Dr. Caligari", Drácula" (la de la Universal y la de la Hammer), "La mujer pantera" o españolas como "No profanar el sueño de los muertos" (la película donde mas miedo he pasado, se pasean por las páginas en estudios plagados de anécdotas. Cada entrada es un pequeño artículo particularizado y adaptado a la pelicula comentada. A destacar la cuidada maqueta que recuerda, en cierta medida, a las enciclopedias mas clásicas.

A la espera de visitarlo completamente, se lo recomiendo a todos los amantes del cine de terror y aficionados en general. Es de lujo.

La debida critica se publicará en el número de agosto de ScifiWorld. No me sean infieles.

(c) Alfonso Merelo 2008

Etiquetas: ,

04/06/2008 08:53 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 7 comentarios.

15/05/2008

364. Sexual - mente

Ha caído en mis manos - me lo han regalado y aún no se con que oscuras pretensiones, aunque espero que sean lo mas oscuras posibles- el libro Sexual-mente que ha escrito, ejem, Nuria Roca. Si, la Nuria Roca presentadora y a veces actriz. Esa muchacha tan mona y alta. Esa. Esta:

Vaya por delante que Roca no pretende en ningún momento engañar a nadie. Ella misma cuenta que, a raíz de sus intervenciones en el programa de Pablo Motos en M80, en el que hablaba de sexo, una editorial le propuso escribir un libro sobre el tema. La editorial le dijo que ponía a su disposición un "señor" para que pudiera hacer el libro, o sea un negro. Con gran pudor y profesionalidad dijo que no y que si lo escribía sería suyo malo o bueno. Bueno no es, pero tampoco pretende ser una maravilla de la literatura. Es lo que es: un libro destinado a ser leído con media sonrisa en la boca y sin mas pretensiones.

Cada breve capítulo, un o dos páginas -tres a lo sumo-, cuenta una hazaña, aventura o hecho que está relacionado siempre con el sexo. Suponiendo que lo que cuenta sea verdad, es decir que sean experiencias reales, Nuria Roca es muy, pero que muy liberal, en cuestión de sexo. Se relatan, con gran sentido del humor y sin resultar demasiado trascendentes, cómo la protagonista, que no es otra que la escritora, vive diversos y variados escarceos amorosos. Una vida de promiscuidad, en el buen sentido de la palabra, y de no hacerle ascos a casi nada, como tiene que ser. No estamos ante un libro pornográfico, ni tampoco erótico: es una especie de diario de sucesos y encuentros sexuales.

Hay capítulos mas interesantes que otros como el dedicado al 69, que llega a la conclusión que es un coñazo porque ninguno de los dos se concentra en lo que hace. Así que mejor sexo oral pero por turnos; ahora yo y después tú. Estoy plenamente de acuerdo. Otros son divertidos como los que trascurren en algún viaje con amantes ocasionales. Y sumamente instructivo el dedicado a las parafilias ¿sabían que hay una denominada dendrofilia que consiste en excitarse rozando los genitales contra un árbol? Que grima por favor. O la keraunofilia que es la excitación al ver tormentas con aparato eléctrico. La excitación será, seguramente, miedo por si te parte un rayo, digo yo.

Podríamos decir que el librito es casi un manual, para mujeres eso sí, que comparte muchos de los presupuestos de Sexo en NY. De hecho casi podría decirse que Nuria Roca es nuestra Carrie Bradshaw aunque, eso sin dudarlo, mucho mas guapa. El equivalente a Samantha sería, en este caso, una amiga que sale varias veces en el texto. Esa amiga mantiena que todas las mujeres han de probar 4 cosas, al menos una vez, en cuestión de sexo: mantener una relación lésbica, un trío con dos hombres, un trío con otra mujer y un hombre y una cama redonda con, al menos, dos parejas. Me temo que de estas 4 a mi falta alguna, la verdad. Pero como una relación lésbica no voy nunca a tener y la equivalente tampoco, creo que me faltan menos cosas. El que no se consuela es porque no quiere que dijo la zorra cuando no pudo alcanzar las uvas.

© Alfonso Merelo 2008

 

Etiquetas: , , ,

15/05/2008 19:00 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 7 comentarios.

11/05/2008

362. De feria en feria

Ya se sabe que la primavera es tiempo de ferias y a eso me he dedicado este fin de semana. Pero no son ferias donde se bailen sevillanas o se beban rebujitos. Las de este fin de semana han sido Ferias del Libro. Una en Sevilla y la otra en Cádiz. La de Huelva terminó ya hace un par de semanas y tambien estuve por allí.

A la primera de ellas fui a dos cosas este sábado: a compartir una hora de charla con buenos amigos en una mesa redonda sobre la literatura fantástica y la segunda a firma ejemplares de Fantástica Televisión. La mesa redonda fue estupenda, la firma: bueno... no fue ni el gato. Normal. Aún así firmé dos ejemplares de fans incondicionales -gracias amiguetes :). Pero por lo visto fue la mitad de los que firmó otro reconocido autor un día antes.  Si no eres Jorge Bucay o el Sr. Ruiz no te comes un colín. (Hoy estaba Jesús Maeso de la Torre en Cádiz y en 15 minutos le vi firmar un ejemplar, así que...)

La mesa redonda estuvo muy interesante y amena. Tanto que una de las azafatas comentó que era la única en la que se había divertido y que las otras que habían soportado eran insoportables -juzguen el hábil dominio del lenguaje del aquí escibiente-. Y es que, pienso, que se pueden decir verdades como puños sin pecar de cultureta y poeta maldito.

Pepe, Jose Ángel, Inés, el menda y Javier en la mesa redonda, que, naturalmente es alargada.

Preparado para la firma. ¡Un dolor de muñeca que se me quedó...!

Y hoy, día 11, me di un paseito hasta el Baluarte de La Candelarria, en Cádiz, para ver la feria del libro de Cádiz que se inauguró el viernes nueve con un pregón de Zoe Valdés de ¡dos minutos! ni uno mas ni uno menos. Manda narices. El corresponsal en Cádiz de Memorando, R.M. lo explica muy bien en su crónica.

A mí, el sitio no me disgusta aunque creo que se queda pequeño. Tal vez se pudiera aprovechar el patio para hacer stands convencionales. Los pabellones interiores llenos de público, y hoy estaban a rebosar, son incomodísimos para poder ver siquiera algún libro. El pobre de Jesús Maeso estaba en una esquinita firmando, o intentándolo, y ni se le veía.

Dos cosas a destacar: una editorial de facsímiles interesantísimas (me llevé la historia de Cádiz de Adolfo de Castro) y que en el stand de la Diputación y el Ayto (conjunto señores de Huelva, conjunto) estaban libros de todos los autores gaditanos independientemente de la editorial o colección.

Un fin de semana muy intensa y divertida. Otros se lo pasan bien en el jurgol, yo me lo paso bien entre libros. Raro que soy.

(c) Alfonso Merelo 2008

Etiquetas: , , ,

11/05/2008 21:33 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 3 comentarios.

24/04/2008

359. En la Feria del Libro de Sevilla

20080421085407-fondo-2bpantalla-2bfls08.jpg

El día 10 de mayo, a las 13.00 y en la carpa central de la XXVI Feria del Libro de Sevilla , voy a participar en una mesa redonda en torno a la Literatura Fantástica en España

La iniciativa ha surgido de Inés Martín, propietaria de la librería especializada La Araña.

La librería se está convirtiendo en un referente para los lectores de literatura fantástica de Sevilla, y de otros sitios cercanos, gracias al buen hacer de su propietaria que no sólo se dedica a vender, sino que conoce perfectamente el “género” que trata. Cuando visito Sevilla, habitualmente suelo pasar por allí para comprar alguna cosa y, sobre todo, charlar con Inés y ponernos al día mutuamente de novedades y “cotilleos” variados. La librería ha recuperado los cineclubs de antaño y todos los jueves se realizan proyecciones en la trastienda.

 

Como decía, a iniciativa de Inés y moderada por ella, se va a desarrollar esta mesa redonda que contará con la presencia de:

 

José Ángel Muriel Pepe Carrasco Javier Márquez

 

Así que les espero a todos los inquietos aficionados sevillanos, y alrededores, a que pasen un rato con nosotros el sábado 10 a la una de la tarde. No se lo pierdan.

Y despues, a eso de las 18.30 estaré en la caseta de la Librería firmando ejemplares de "Fantástica Televisión", por si les apetece. Es la primera vez. Espero que alguien quiera una humilde firmita. No tendré la cola de Ruiz Zafón, pero al menos uno.... :)

© Alfonso Merelo 2008

 

 

Etiquetas: , ,

24/04/2008 17:32 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 4 comentarios.

22/04/2008

358. Día del libro

20080422171851-postal-complutense-dia-libro.jpg

Particularmente el día del libro no es para mi nada particular ya que cada semana compro o leo uno o más de un ejemplar. Pero para el público en general es una buena forma de promoción y de encuentro, aunque sea anual, con las letras.

En estos tiempos de inmediatez y absoluta instantaneidad, ¿se han parado a pensar adónde demonios vamos tan rápido?, bien está que, siquiera ese día, nos paremos a reposar un libro. Porque el libro, afortunadamente, requiere parsimonia, un mínimo de tranquilidad y utilización del cerebro. Y eso buena falta nos hace.

De la sobreabundancia de libros editados -¿dónde se almacena tanto papel?- hay siempre que hacer una criba porque es imposible que nadie se lea, siquiera, la centésima parte de lo que ofrece el mercado.

Esto que no se considere un guía de lectura porque ¿quién soy para guiar a nadie? pero, si yo regalara un libro este día 23, tendría varias posibilidades que paso a comentarles.

Bartleby el escribiente es un impresionante relato de Herman Melville por el que no ha pasado el tiempo. Y la edición ilustrada que ven aquí arriba es de las mejores. El libro está ilustrado por Javier Zabala, Premio Nacional de Ilustración 2005.

“Bartleby, el escribiente es una de las narraciones más originales y conmovedoras de la historia de la literatura. Melville escribió este relato a mediados del siglo XIX, pero por él no parece haber pasado el tiempo. Nos cuenta la historia de un peculiar copista que trabaja en una oficina de Wall Street. Un día, de repente, deja de escribir amparándose en su famosa fórmula: «Preferiría no hacerlo».
Nadie sabe de dónde viene este escribiente, prefiere no decirlo, y su futuro es incierto pues prefiere no hacer nada que altere su situación. El abogado, que es el narrador, no sabe cómo actuar ante esta rebeldía, pero al mismo tiempo se siente atraído por tan misteriosa actitud. Su compasión hacia el escribiente, un empleado que no cumple ninguna de sus órdenes, hace de este personaje un ser tan extraño como el propio Bartleby.”


Exploradores del abismo es una conseguida antología de relatos escrita por Enrique Vila-Matas

«¿Qué escribes?», le preguntaron una tarde a Enrique Vila-Matas. El escritor sentía, tras Doctor Pasavento, que había llegado al final de un cierto recorrido y ante él se abría un abismo. «Escribo el título de un libro», respondió. El título era Exploradores del abismo. De ahí surgió una serie de relatos protagonizados por seres al borde del precipicio, seres que se entretienen en ese borde y lo estudian. Son optimistas, personas corrientes que adoptan la posición del expedicionario y sondean el horizonte, indagando qué puede haber en el más allá de nuestros límites. Personas no especialmente modernas, pues desdeñan el hastío existencial tan en boga, sino más bien anticuadas que mantienen una relación desinhibida y directa con el vacío. En realidad, los relatos de este libro buscan puentes en un admirable abismo: historias cruzadas por la silueta de un equilibrista que liga el conjunto de este regreso de Enrique Vila-Matas a la narrativa breve, pero también al libro inclasificable.

 

Salamina la primera incursión “plena” de Javier Negrete en la novela histórica. Demuestra mucho oficio.

“Año 480 antes de Cristo: el Imperio persa declara la guerra a los estados griegos que no se rinden ante el emperador Jerjes, hijo del gran Darío. El general Temistocles, demócrata convencido, comanda la flota que luchará en el estrecho entre Salamina y Atenas para frenar los planes expansionistas de Jerjes, el temible emperador persa que aspira a dominar todo Oriente. La flota que crea Temístocles, formada por bravos soldados atenienses y espartanos, derrota al enemigo, muy superior en número, tras una jornada de lucha descarnada. La astucia de la guerrera Artemisia y su traición a Jerjes serán cruciales en la batalla final. Es una apasionante crónica novelada, fiel a los hechos que rodearon a la batalla naval de Salamina y a los hombres que lucharon en ella”

Un siglo llama a la puerta. El asedio de Cádiz por los franceses visto por un médico de la armada. Ramón Solís explicó perfectamente lo que fue, y es, Cádiz.

“[…] es una novela excepcional, que tiene el añadido de introducirnos en un mundo tan apasionante como sugestivo, en el que el lector de hoy puede, gracias al autor, conocer desde la ficción la historia -curiosa paradoja-. El autor gaditano realizaba, pues, con esta novela un riguroso ejercicio de memoria histórica, con el que recupera para el presente uno de los momentos más brillantes de la historia de la ciudad, de la Ilustración al Romanticismo, cuyo emblema de 1812 se convertiría en uno de los primeros pasos de un siglo que llamaba a la puerta, y del que los lectores de hoy somos sus herederos más directos. La lectura, pues, de la novela es también un ejercicio de reconocimiento y reconciliación con nuestra identidad como hombres libres descendientes de aquella España gaditana triunfadora de 1812.”

 

Y ahora pasemos a alguna novedad de temática fantástica:

Corazón de Tango la imprescindible última novela de Elia Barceló.

“Buenos Aires. Una joven emigrante española, un italiano en busca de fortuna, un marinero de origen alemán..., un baile que emborracha, el brillo del metal de un cuchillo y la sangre al fin.

Bella y fantasmal, en una milonga de alguna ciudad de Europa, una mujer seduce con su baile a un hombre para luego desaparecer dejando un rastro que conduce a Buenos Aires y al pasado, a una historia pasional que sucede en torno a 1920. Son los tiempos en los que el tango ponía música a la vida de la ciudad.”

Madrid es una buena muestra de lo que puede ser una ciencia ficción con estilo propio de la pluma de Daniel Mares.

"Después de varios siglos de evolución tecnológica, expansión por el espacio, guerras con civilizaciones extraterrestres y aumento del número de humanos con capacidades sorprendentes, la Humanidad ha cambiado: los Estados Unidos, después de la Guerra de Secesión, son un país exclusivamente dedicado a la industria del ocio, mientras que sus colonias estelares se han convertido en una civilización guerrera entrenada para conquistar y destruir. Europa, por su parte, mantiene a duras penas el control sobre los focos independentistas de diversos planetas”

La moderna Atenea. Lo último de Concepción Regueiro es de lo mejor que se ha publicado en lo que va de año en el ámbito de lo fantástico.

 

“Tomando como punto de partida la inesperada muerte de la articulista de un humilde boletín cultural comarcal, Mª Concepción Regueiro encaja una historia aparentemente costumbrista que poco a poco se va enmarañando en una serie de hechos que a su vez traen más interrogantes. ¿Quién esa misteriosa filántropa del siglo XIX sobre la que investigaba la articulista fallecida? ¿Y qué tiene que ver con el personaje que aparece en las vidas de los colaboradores del boletín?

 

Usando un estilo novedoso y original –Regueiro narra básicamente con los artículos del boletín, y los e-mails que intercambian los protagonistas- “La Moderna Atenea” deriva desde un pequeño suceso comarcal, hasta unas dimensiones que sobrepasan todo lo que los protagonistas podían imaginar.“

Y si quieren regalar algo tremendamente particular compren “Fantástica Televisión”. Mis hijos se lo agradecerán mucho, muchísimo. Lo mismo si compran unos cuantos puedo darles de cenar dentro de un mes. Sean buenos.

© Alfonso Merelo 2008

 

Etiquetas:

22/04/2008 17:18 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 3 comentarios.

19/04/2008

357. LOS FANTÁSTICOS CUENTOS DE LA ALHAMBRA

Este ensayo es el reflejo de la conferencia que impartí en la HispaCon 2007 en Sevilla.

Introducción

En 2007 se ha cumplido el 175 aniversario de la publicación de la primera edición de los “Cuentos de la Alhambra” que escribiera el norteamericano Washington Irving en 1829 y publicara en 1832. El título original era “Cuentos de la Alambra, cuentos de moros y españoles”. El paso del tiempo y las diversas ediciones hicieron que el título quedara tal y como ahora lo conocemos.

Este artículo pretende bucear en la literatura del siglo XIX que escribiera sobre la tierra de Granada un extranjero, proveniente de una cultura ajena, que reflejó con acierto y desparpajo la sociedad española –andaluza- de la época. Un viajero que se enamoró de una tierra lejana y que escribió unos pasajes tan hermosos como nunca los habían descrito los mismos granadinos.

1. La Alhambra

Hay un refrán que dice: “Dale limosna al ciego, que no hay pena mas grande que ser ciego en Granada”.

Con esta sabia sentencia se sintetiza lo que de hermoso y bello puede tener la ciudad andaluza. Y es que quien no ha estado en Granada, y más concretamente paseado por la Alhambra, no puede ni siquiera soñar en la belleza que se encierra en esos muros, en sus paseos, sus patios y sus jardines. Si esa belleza es tal en el siglo XXI, imaginemos cómo pudo ser en pleno apogeo de los reinos nazaríes del siglo XIV. Ni siquiera nuestro viajero autor pudo apreciar en todo su esplendor la belleza de la Alhambra, pues cuando él la contempló el tremendo y espantoso palacio de Carlos V estaba ya construido, destrozando uno de los conjuntos arquitectónicos mas bellos de la cultura árabe en España (Medina Azahara, seguramente fue superior a Granada, pero por desgracia no hemos podido verla en todo su esplendor). Irving visitó Granada dos veces, y vivió en el interior de una Alambra, concretamente en aposentos del palacio de Carlos V, muy deteriorada, durante su segundo viaje a estas tierras. No conoció el glorioso pasado, o el interesante presente del siglo XXI, y sin embargo quedó encandilado por su indudable belleza.

La palabra Alhambra es probable que proceda de la voz musulmana al-Gal’a al-Hamrá, que significaría castillo rojo o fortaleza roja. ¿Por qué llamarla “roja” cuando se eleva “blanca y brillante”? El escritor Ibn Al-jatib forjó una teoría que otorga este apelativo a causa de la rápida y apresurada construcción de la misma. Este apresuramiento hacía que fueran incontables los obreros que trabajaban en ella. Los reflejos del sol en las hachas y herramientas de trabajo, coloreaban de rojo las vistas de la construcción. Además, las hogueras, que de noche se encendían para proseguir la obra, teñían de color la vista desde la vega del Darro o del Genil. Así pues el nombre con que se conoció posteriormente fue “Alhambra”, la roja.

La fortaleza amurallada tiene una estructura muy irregular, limitando con el valle del Darro al norte al este por la Cuesta del Rey Chico. Es en el siglo XIII cuando se fija la residencia real en sus recintos con el reinado de Mohamed ben Al-Hamar en torno a 1260. La llegada de este rey supone el comienzo del auge y esplendor del palacio.

La mayoría de las construcciones de la Alhambra que se conservan se deben a los monarcas Yúsuf I y Mohamed V. En sus reinados se acometieron las reformas de la Alcazaba y los palacios, ampliando la muralla y construyendo lugares emblemáticos como la Puerta de la Justicia, los Baños, el Cuarto de Comares, la Sala de la Barca y el Patio de los Leones.

Como la historia cuenta, en el reinado del rey Boabdil, apodado “el chico”, los Reyes Católicos conquistan Granda, último reino árabe de España en 1492. Cuenta la leyenda que el rey depuesto al entregar la llave de la ciudad a los Reyes Católicos lloró de pena. Su propia madre quien le recriminó: "No llores como mujer lo que no has sabido defender como hombre".

Podemos afirmar que Granada, y su emblemático palacio, guardan leyendas de todo tipo que han venido a enriquecer y a envolver de un halo de misterio, romanticismo y embrujo a este privilegiado entorno. No puede extrañar que cualquier visitante se sienta inmediatamente cautivado por sus maravillas. Irving no fue ajeno a ello y, cautivado por el hechizo “moro” de Granada, nos legó sus famosos “Cuentos”.

2. El autor

Nació en New York el 3 de abril de 1783 y murió el 29 de noviembre de 1859. Sus visitas a Europa y a España están perfectamente documentadas. Pasó casi 8 años de su vida en España en dos viajes diferentes. El primero entre 1826 y 1829 y el segundo desde 1842 hasta 1846 como embajador de USA en Madrid. En el primero de sus viajes pasaría 16 meses en Andalucía en el periodo 1827-1829. Esta visita al sur tiene todas las características del viajero romántico que busca un entorno exótico, alejado de su cotidianidad, que le inspire. Este viaje a Granada, el segundo de ellos en el que permanecerá tres meses en la ciudad, lo realiza acompañado de un miembro de la realeza rusa destinado en la embajada en Madrid; el Príncipe Dimitri Ivanovich Dolgorouiki.

Se encuentra un país muy peculiar y una Andalucía con contrastes mas acusados, si cabe, que en el resto de la península. Su pasado árabe se muestra aún vigente en muchas de las ciudades visitadas, Córdoba, Sevilla, y la moderna Europa no se ha implantado aún en algunas de las tierras mas al sur. Contrastan sus quejas sobre las posadas y ventas que visita en sus viajes, con la confortabilidad de los hoteles de Málaga o Cádiz que elogia en su correspondencia. Su etapa literaria mas prolífica se fija en este primer periodo de estancia en España; escribe “Vida y viajes de Cristóbal Colon”, que dará a conocer a este personaje en occidente y el mundo, “La historia de la guerra de Granada, “La leyenda de la conquista de España”, “Los viajes de los compañeros de Colón” y por fin los “Cuentos de la Alhambra”.

3. Los cuentos fantásticos

Washington Irving había ya recogido del imaginero popular cuentos y leyendas que posteriormente convertiría en literatura. Basta recordar su relato “The legend of Sleepy Hollow”, incluido en el volumen “The Sketch Book of Geoffrey Crayon”, escrito durante su estancia en Inglaterra y publicado en los Estados Unidos en 1819. En él se narra la leyenda del “jinete sin cabeza” extraño ser que acecha en el pueblo de Sleepy Hollow, un pequeño pueblo rural del estado de New York, próximo al condado de Tarry en las montañas de Catskill. Este famoso cuento de “terror” contrastará con las leyendas que se recogen en los cuentos escritos en su primera etapa española. Mientras que el cuento norteamericano contrapone la vida del campo con la de la ciudad, y la fe en oposición al cerebro, los cuentos de temática fantástica de la Alhambra son recreaciones de las leyendas que los árabes legaron al pueblo andaluz, sus sucesores natos, mezcladas con otras leyendas cristianas y, en mucha menor medida, judías. Sin embargo todos estos cuentos son urbanos, bien es cierto que de una urbe diferente y muy alejada a la de su New York natal.

Cuando Irving conoce Granada en su primer viaje comenta a su amigo, el pintor David Wilkie: “[...] fuimos sorprendidos con frecuencia por escenas e incidentes callejeros que nos recordaban pasajes de Las mil y una noches”. Esta afirmación permite suponer que debía conocer muy bien la colección de relatos árabes mas famosa. Los cuentos fantásticos que escribiera posteriormente en la antología de la Alhambra son claros deudores, en la mayoría de los casos, de esta obra.

Como ya hemos comentado anteriormente, la primera edición de “Los cuentos de la Alhambra” data de 1832. El propio autor realiza en 1851 una revisión del original, otorgando en primer lugar una mayor coherencia a los cuentos que, anteriormente, eran simplemente una colección de relatos cortos. En esta revisión, que es la que se puede leer habitualmente, consigue hilvanar perfectamente los contenidos, entremezclando las leyendas del pasado y el presente con gran habilidad. Se alternan los relatos inventados con las vivencias diarias de los vecinos de Granada que Irving conoció. Como dice el profesor Díaz García:

“Es como si Irving pretendiera no ser demasiado romántico, no saturar la esencia de la Alhambra con excesos de una pasado idealizado, de lo fantástico o de lo maravilloso; y de ahí su continua vuelta desde una leyenda o una historia que habla de pasado hasta la realidad presente de Mateo Ximénez o de Dolores [...] Verdaderamente, “La Alhambra” es “a House of Fiction”, pero es al propio tiempo un compendio de verdadera historia, un recinto mágico donde todo es posible, un mundo sin límites entre lo real y los imaginado” [1]

Esta remodelación supera la posible desconexión de los cuentos originales, cambiando incluso su nombre para dar mayor protagonismo a la Alhambra misma; la original denominación pasa a ser simplemente “The Alhambra” en sustitución de “Tales of the Alhambra”. Desaparece también la referencia a “cuentos de moros y españoles”.

Los relatos son de contenido muy variado, aunque todos están referenciados a un lugar geográfico concreto que es, naturalmente, Granada y mas concretamente la Alhambra y su entorno. Encontraremos relatos históricos, románticos y, en los que se centra este estudio, de corte fantástico. Pero los cuentos también se clasifican, además de por su contenido, por el intervalo temporal en el que trascurren. Nos encontramos, de una parte los que hacen referencia a un pasado siempre “moro”[2] y por contraste los referidos a tiempos actuales en los que los sucesos guardan una estrecha relación con el pasado árabe de Granada proyectado en el presente.

Si recordamos algunas de las historias de “Las mil y una noches”, éstas están llenas de magia, de astrólogos, genios y milagros que involucran tesoros escondidos o princesas raptadas. Muchos de estos temas, tan comunes en la literatura árabe, son también utilizados en los relatos escritos por Irving. Durante su estancia en el palacio de la Alhambra nuestro viajero tuvo acceso, sin duda alguna, a los relatos orales de sus vecinos que, en forma de cuentos, se habían ido trasmitiendo de generación en generación. La trasmisión oral era muy común en esa época en España. El gran índice de analfabetismo contribuía a que la única forma de “literatura” fuera la oral mediante, entre otros, de los ”romances de ciegos”[3] o las historias que se contaban a la luz de las chimeneas por las mas ancianas de la casa, los “cuentos de viejas”, que eran las encargadas de maravillar y asustar a los mas pequeños. Todas estas historias formaron un “corpus fantástico” que se incorporó al entramado de los relatos de la Alhambra. En ellos la maravilla y la magia están siempre presentes, pero también lo están las virtudes y debilidades humanas que forman parte importante, casi decisiva, de los argumentos. El amor, la codicia, la envidia o la gula son algunas de la virtudes y defectos que se incluyen en los textos. Su inclusión produce un efecto, las mas de las veces, moralizante pues se incide sobre las recompensas materiales de la rectitud moral y los peligros que conllevan las desviaciones y debilidades.

Veremos, a continuación, algunos de los mas destacados relatos de temática fantástica contenidos en los “Cuentos de la Alhambra”.

La leyenda del astrólogo árabe

De sumamente interesante podríamos catalogar este relato. Su simbolismo icónico, referido al fantástico, es mas que notable y, de todos los que componen el libro, es el que mas elementos fantásticos, e incluso “casi” de ciencia ficción, contiene. Su trama es la siguiente:

En la época del rey “moro” Aben-Habuz, un rey guerrero ya retirado, que en sus días juveniles se había entregado al pillaje y a la pelea, éste anhelaba ya la quietud y deseaba a toda costa vivir en paz con sus enemigos. Estaba desesperado por que éstos pudieran arrebatarle su reino y dedicaba muchos esfuerzos a la vigilancia y a la defensa de sus tierra. El sabio Ibrahim Eben Abu Ajib hace su aparición en Granada y promete al Rey construir un sistema de vigilancia infalible. En efecto, cumple su palabra, y el reino es vigilado por la magia que avisa cuando los ejércitos enemigos atacan mediante el movimiento de una veleta en forma de gallo que indica la dirección del ataque. No contento con esto el rey pide un sistema de ataque, lo que le es concedido y desde un tablero, a semejanza del ajedrez, podrá atacar a los ejércitos que le acosen. Estos inventos maravillosos son prodigios de la magia árabe que hereda el astrólogo del Libro de la Sabiduría de Salomón, que sólo él posee. Son, sin embargo, inventos “pre-tecnológicos” como una alarma a distancia y un sistema “robotizado” que es capaz de alterar las percepciones de los ejércitos enemigos y modificar su comportamiento.

Como se ha insinuado anteriormente, la codicia del rey, cada vez más ambicioso, será objeto de castigo. La llegada de una princesa “visigoda” que enamora al rey será causa de su caída. El astrólogo se convertirá en el verdugo encargado de castigar la avaricia del monarca al robarle el bien mas apreciado, la princesa, y usar un hechizo que los ocultará a ambos en el fondo de la tierra. La muerte por causa del amor será el destino del rey. La advertencia es clara: la ambición desmedida conlleva una penitencia acorde con el pecado cometido.

Esta historia trascurre mucho antes de la construcción de la ciudad de la Alambra y es el relato que puede tener mas semejanzas en contenido a los relatos de “Las mil y una noches”.

El final es trágico y, como ya hemos resaltado, ejemplarizante:

“Aben-Habuz murió, y lo enterraron ha ya luengos siglos. La Alhambra se construyó después sobre esta célebre colina, realizándose en gran parte los portentos fabulosos del jardín del Irán. La encantada barbacana existe todavía, protegida, sin duda, por la mágica mano y por la llave, formando actualmente la Puerta de la Justicia, que constituye la entrada principal de la fortaleza. Bajo esta puerta -según se dice- permanece todavía el viejo astrólogo en su salón subterráneo, dormitando en su diván, arrullado por los acordes de la lira de plata de la encantadora princesa.”

El autor toma la leyenda, probablemente conocida de primera mano por la narración de alguno de sus conocidos, y la embellece haciendo coincidir parte de la misma con realidades tangibles como son La Puerta de la Justicia. Esta verosimilitud proporciona una fuerza visual a la narración que envía al lector a lugares conocidos. ¿Quién no visitará la Alhambra y al pasar por la Puerta no mirará al suelo buscando la gruta donde vive el astrólogo y la princesa?

En este relato se da una curiosidad añadida: tiene continuidad en otro relato que trascurre contemporáneamente. En nuestra nomenclatura actual estaríamos hablando de un spin-off con personajes recurrentes en los dos cuentos. Se trata del cuento titulado “La leyenda de las dos discretas estatuas” en la que se narra las aventuras de un honrado jardinero de nombre Lope Sánchez. La hija de este, Sanchica, encontrará un amuleto en forma de mano en la noche de San Juan[4], la mas mágica de las noches. Este amuleto le permite entrar en el reino que el sabio astrólogo creó en tiempos del rey “moro”. La princesa cristiana cuenta a la moza como dos estatuas situadas debajo de la Torre de Comares guardan un tesoro que podrá ser de ella y de su familia. Aquí vemos como se introduce uno de los elementos mas reiterativos en la cultura del cuento árabe: el tesoro oculto bajo un hechizo o encantamiento. En este caso las dos estatus son las que proporcionan la clave para su hallazgo. La chica viajará a los tiempos de Boabdil el Chico y contemplará la vida tal y como trascurría en 1490. Es un viaje en el tiempo mediante los hechizos mágicos.

A lo largo del mismo se van introduciendo elementos disonantes que proporcionan apoyos argumentales muy estereotipados. Asistiremos al descubrimiento por parte del padre de la joven del tesoro, que será empleado sabiamente. El problema surgirá cuando su mujer cuenta en confesión a un sacerdote lo que su hija y marido ha descubierto. Si estábamos ante una persona honrada, en el lado opuesto contemplaremos la codicia sin mesura del clero, uno de los poderes reales de la época. Observamos, con curiosidad, el mezquino comportamiento, mientras que el pueblo llano es el detentador de la ética, en una irónica vuelta de tuerca de lo que se consideraba como normal. Pero puesto que la historia pretende, amén de divertir, concienciar, veremos como el castigo por la avaricia vendrá de la mano de un nuevo encantamiento. Sin embargo, y puesto que se trata de castigar a un sacerdote, el castigo será benigno y muy alejado de los que sufren otros personajes de estos cuentos.

Leyenda del legado del “moro”

Estamos ante otro de los cuentos contemporáneos que tratan también de tesoros escondidos y encantamientos. Pedro Gil, conocido más bien por “Perejil por contracción y abreviatura, ”, es un aguador[5] que ejerce su oficio en las orillas del río Darro. Este hombre, que nada tiene, acoge y comparte lo que no posee con un desgraciado “moro” que encuentra cerca del palacio de la Alhambra. En gratitud éste último, antes de morir, le proporciona la manera de encontrar un tesoro escondido. Hasta aquí nos encontramos con un relato muy similar a otros. La variedad se da en el componente aleatorio que viene a complicar la vida del pobre Perejil. Su vecino, un barbero metomentodo y cotilla, será el correveidile que contará al alcalde que se ha cometido un robo y un asesinato en casa del aguador. Sin embargo, la avaricia aparece en todos y en vez de investigar la supuesta muerte del “moro”, conminan al aguador que les entregue el tesoro. La ayuda de un árabe será decisiva para la solución del problema ya que éste consigue engañar al alcalde y a sus compinches para que queden perdidos en las profundidades de la gruta del tesoro. Una vez mas vemos contrapuestos el estamento político y de poder, con una codicia y falta de moralidad infinita, a la clase popular detentadora de las virtudes de la modestia y del escrúpulo. Indudablemente Irving se decanta claramente por la “simpleza” pero nobleza del pueblo granadino, se puede considerar que toma partido claramente destacando las virtudes de unos e incrementando los defectos de otros.

El final resume el pensamiento del autor con relación a los diversos personajes:

“En cuanto al alcalde y sus camaradas, quedaron sepultados en la gran Torre de los Siete Suelos, y siguen allí encantados hasta el fin del mundo. Cuando hagan falta en España barberos curiosos, alguaciles bribones y alcaldes corruptibles, pueden ir a buscarlos a la Torre; pero si tienen que aguardar su libertad, se corre peligro de que el encantamiento dure hasta el día del Juicio final.”

Se diría que la justicia divina ha caído sobre los tres personajes y tienen su justo final. El autor ejerce una vez mas de juez y jurado, condenando las “flaquezas morales” de los tres elementos discordantes. Se deja intuir que la colaboración para fines nobles es posible independientemente de la religión que se procese. En este caso se produce una perfecta conjunción entre el árabe y el cristiano a los que mueven intereses comunes. Irving concluye que el “malvado” no lo es en razón de su raza o religión, lo es en razón de su codicia y mal comportamiento.

La leyenda del soldado encantado enlaza dos mundos: el mágico árabe, productor del encantamiento, con el cristiano que lo sufre. Un estudiante de Salamanca, por mas señas vividor y mujeriego, durante el verano dedicaba su ocio a viajar cantando con su guitarra por un módico óbolo. En Granada observa a un extraño soldado vestido como en la antigüedad. Éste ha sufrido un encantamiento que le obliga a vigilar el tesoro de Boabdil y sólo puede escapar un día cada 100 años, precisamente la noche mágica de San Juan. El soldado ofrece la mitad del tesoro si el estudiante le ayuda. Se precisaba para romper el hechizo una joven doncella cristiana y un sacerdote que estuviera en ayunas un día. La doncella fue sencillo encontrarla, pero el clérigo no tanto. Desgraciadamente para el soldado no pudo romperse el encantamiento por causa del eclesiástico, quedando condenado a pasar 100 años mas de guardia.

El cuento es uno de los mas logrados de la “antología” desde un punto de vista narrativo y de concepto. Contiene todos los elementos que lo identifican con el estilo árabe: un encantamiento, un tesoro oculto en las entrañas de la tierra, un héroe que vence las dificultades, una doncella y se le añada como elemento integrador a un sacerdote que lo entrelaza con el mundo cristiano. Pero además contiene retazos de comedia protagonizados por el elemento religioso. El buen sacerdote es incapaz de ayunar durante 24 horas, ya que sucumbe una y otra vez al pecado de la gula. Estamos ante una crítica nada velada de los excesos del clero de la época y la percepción popular de la excelente vida que este clero mantenía. Para afianzar esta impresión, el sacerdote es descrito como un hombre orondo, colorado y de buenos apetitos. Es él, además, quien estropea el intento de salvación del soldado cuando, incapaz de soportar mas el ayuno, el hambriento cura devora un grueso capón y de repente estudiante, muchacha y sacerdote se encontraron en el exterior con la entrada sellada... ¡el hechizo se había roto demasiado pronto! Vemos también como se vuelve a incidir en al noche de San Juan como proveedora de poderes mágicos. Es sólo una vez al año, pero ese día todo puede ocurrir

Conclusión

Para disfrutar plenamente de estos cuentos se ha de haber visitado Granada y la Alhambra. Sin esta visita el lector va a perder parte de la perspectiva con respecto a la construcción de las leyendas y el entorno en las que estas fueron escritas. Algunas de ellas lo fueron in situ, pues hay que recordar que Irving vivió en la Alhambra durante varias meses. El libro se terminó después de partir de Granada, por lo que parece claro que la nostalgia de sus muros otorgó a los relatos una claridad y viveza inusitada.

Nuestro autor reitera una y otra vez los estereotipos de la magia al uso: hechiceros, conjuros, libros mágicos, amuletos y referencias a antiguos grimorios como el Libro de Salomón, para dar verosimilitud a sus narraciones. Sin embargo es muy curioso que no introduzca elementos mágicos autóctonos. Es seguro que no conoció el inmenso folclore en torno a elementos mágicos de otros lugares de España: Galicia con sus meigas o la santa compaña, las sorgiñak (brujas vascas) de Zugarramurdi o los rituales del fuego del levante español.

Es lógico pensar que Irving escribió de lo que le contaron de primera mano. Lo que le fascinó y le interesó. En los cuentos está implícita esa fascinación del viajero que se maravilla ante un mundo y una cultura que le es ajena. Las comparaciones con la cultura propia en este caso son de admiración hacia algo que no comprende del todo pero, que por ser precisamente muy diferente, resulta de una atracción insuperable.

Hay que rendir, desde luego, homenaje al autor que, llegado de mas allá del océano, mostró al mundo la belleza de uno de los lugares mas emblemáticos del mundo: La Alhambra. No dudo que con su intervención directa ésta se hubiera convertido hace unos meses en una de las maravillas del mundo contemporáneo.

Aunque... ¿alguien lo dudaría?

Washington Irving, desde luego, nunca lo hizo.

© Alfonso Merelo. Huelva 2007



[1] Washington Irving en Andalucía. Fundación José Manuel Lara. Sevilla 2004, pags. 46 y 47

[2] Washington Irving utiliza el término moro sin intención peyorativa y como sinónimo de árabe. Quizá se deba a haber asimilado la terminología popular en referencia al mundo musulman.

[3] Los “romances de ciego” son una tradición oral muy difundida en España. Generalmente eran composiciones en verso, aunque no tenían por qué responder al modelo métrico del romance. Solían ser de autor anónimo y se ocupaban de hechos más bien recientes y locales, con un fuerte componente morboso y con desenlace trágico. También se contaban leyendas y relatos míticos y fantásticos.

[4] La noche de San Juan, 23 de junio, coincide aproximadamente con el solsticio de verano y es una fecha siempre consagrada a la magia en todas las culturas.

[5] Los aguadores realizaban su oficio trasportando el agua desde las fuentes a las casa particulares. Irving describe a estos del siguiente modo “Siendo aguador, tenía que ser gallego, pues la Naturaleza parece haber formado razas, así de hombres como de animales, para cada una de las diferentes ocupaciones; en Francia todos los limpiabotas son saboyanos; los porteros de las casas, suizos; y cuando se usaban tontillos y pelo empolvado en Inglaterra, nadie más que los irlandeses se cargaban con una silla de manos. Lo mismo sucede en España: los aguadores y mozos de cordel son todos robustos gallegos; nadie dice «Tráeme un mozo de cordel», sino «Anda y tráeme un gallego»” Y realmente no se trataba de ningún “sanbenito” sino de una realidad, al menos en Andalucía.

Etiquetas: , ,

19/04/2008 17:45 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 2 comentarios.

16/04/2008

356. Carlos Pacheco en la Universidad de Huelva

Carlos Pacheco en la Facultad de Derecho

Este curso, la Universidad de Huelva dentro del programa "Presencias literarias en la UHU" nos ha ofrecido dos interesantísimas charlas relativas a la historieta, mal llamada comic. Hace unos meses tuvimos la oportunidad de disfrutar del maestro Quino en un encuentro multitudinario, y ayer, otro maestro, Carlos Pacheco aportó sus experiencias en su trabajo para los DC y Marvel.

Carlos pacheco flanqueado por Alfonso Infante a la izquierda en la imágen y Alfonso Carrizosa a la derecha

Pacheco hizo un repaso por su producción y contó algunas de sus vivencias en torno a la creación de las historietas: su primer trabajo para Marvel U.K, su miniserie Bishop ya para Marvel USA y sus múltiples trabajos posteriores en las dos compañías.

Nos enteramos, o al menos yo, de cómo se había fraguado la JSA, JLA y de cómo no se había podido llevar a cabo ese proyecto tal y como se concibió en un principio. Al parecer, para fusionar los dos universos uno de los grupos iba a ser de tendencia “republicana” y el otro “demócrata, en el universo DC en el que Lex Luthor era el Presidente de USA. El guión del primer numero estaba terminado en agosto y contaba como un grupo terrorista capturaba al Presidente. Los dos supergrupos se unían, aunque con métodos diferentes, para combatir la amenaza. Pero el 11S vino a trastocar los planes y, lógicamente –aunque Pacheco pensaba que él hubiera seguido adelante- tuvo que paralizarse e improvisar un número nuevo para noviembre. Su colaboración con una página después del 11S le fue censurada porque no reflejaba el espíritu del pueblo norteamericano, y tuvo que reemplazarla por otra en la que aparecían superhéroes con velitas llorando por las muertos.

Entrevista para Canal Noticias Huelva

En la charla salió a colación el tema 4 fantásticos del que comentó que lo había realizado un cuarteto gaditano de tres, un chiste que pasara desapercibida a los asistentes de Huelva. También se hablo de Iberia Inc. y de Tríada Vértice, sobre los que dijo que había intentado que no fueran un mero trasvase de superhéroes americanos a España, ya que, según él, esto era inviable ya que nunca podríamos tener un Capitán Hispania, aunque si lo tenemos y está en el supergrupo de Superlópez.

 

Sinceramente, disfruté muchísimo del encuentro. Es muy significativo que la historieta tenga un lugar en la Universidad. A ver si se repite el próximo curso.

© Alfonso Merelo 2008

 

Etiquetas: , , ,

16/04/2008 16:15 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 6 comentarios.

08/02/2008

325. Premio Minotauro 2008

20080208113654-2249677515-f71df9a9d6.jpg

Como ya saben todos los que este blog leen, he asistido ayer noche, la del día 7, en Madrid a la entrega de los Premios Minotauro-cafés Marcilla, de literatura fantástica y de ciencia ficción. Esta ha sido la V edición de los premios.

Antes de desvelarles a todos quien ha resultado ganador o ganadora, aunque ya será conocido por todos, de los mencionados premios, me permito comentarles algunas cositas.
Lo primero que se me ocurre es que el Altaria, cuando va por la vía AVE, es mejor que el propio AVE. Es mas cómodo, mas amplio y llega casi a la vez. Estoy seguro que si le permitieran desarrollar al TALGO, porque es un TALGO, todo su potencial, el AVE sería obsoleto. Media hora de diferencia entre Sevilla y Madrid no es nada, bueno es 45 euros mas barato en ida y vuelta pero desde Huelva, ojo.


Madrid sigue como siempre. Una ciudad esplendida que, para los turistas como yo, es exuberante y cosmopolita. Entiendo que los que viven aquí no compartan mi opinión, he trabajado en la capital mas de un año y sé lo difícil que es por propia experiencia, pero me reitero en que la ciudad está magnífica, pese a los Gallardones y Aguirres. También es claro que es una ciudad cara, pero cara de narices. No ya los hoteles, que mas o menos están a nivel de los restantes lugares, sino, y es un indicador cojonudo, los bares. He malcomido en una cafetería de la Gran Vía, la verdad es que me pasa por guiri, donde me han puesto el sándwich de pollo mas simple y vulgar que recuerdo. No es que estuviera malo, es que estaba soso, pero soso de no saber a nada ni siquiera a sal. Pero me he reconciliado un poquito tomando un café en la cafetería Nebraska, que frecuentaba hace 24 años, y que conserva los horrorosos asientos de sky blanco que tenía en la época que les cuento. Supongo que los habrán vuelto a tapizar, porque en caso contrario es el mejor material que he visto en mi vida.

Pero pasemos a lo que les interesa que es el premio en sí.


La entrega se ha realizado este año en la sala de fiestas La Nueva Montana, situada en la calle Hernani. Allí me he dirigido bajándome en el metro de Nuevos Ministerios y perdiéndome, como suelo hacer siempre. Concretamente me he ido hacia el otro lado. Pero cinco minutos de caminata me han indicado que iba en dirección contraria y he rectificado a tiempo. He rectificado porque le he preguntado a un policía municipal, que si no todavía estoy dando vueltas.
En la puerta me he encontrado con David Mateo, asiduo a estas cosas, con Blanca Martínez, editora de Bibliópolis y con los amigos de SeDice.

Blanca Martínez, David Mateo y su seguro servidor.

Vera Parkhutik

Que quieren que les diga, los jolgorios de este tipo son siempre similares, famosotes como Octavio Aceves, ese brujo pirujo que es pequeñito pequeñito, hacen su aparición y ves a gente que no ves en otras ocasiones, al menos yo que voy a Madrid de higos a caracoles.

Julio Antonio López

A eso de las 10 menos diez, que hora mas rarita, se realizó la proclamación del premio: El relato ganador de esta edición es “El libro de Nobac” de Federico Fernández Giordano.

El ganador entrevistado por TeleMadrid


En la rueda de prensa posterior, Laura Falcó, que cada vez parece mas alta -o yo mas bajito-, comentó que el jurado había votado por unanimidad esa novela que había gustado mucho por sus tintes “borgianos”. El autor tuvo a gala agradecer a todos los que habían apostado desde un primer momento por las posibilidades de su novela.


Posteriormente pude dialogar con Anónima de las 9.50, otra de las finalistas, que, me comentó, se hallaba en un sueño por haber llegado a la final con una novela de ciencia ficción.

Amiguetes posando para el reportero dicharachero.

Otra de las finalistas con Javier Negrete y compañía


Terminamos la velada cenando en un VIP´s, esto se ha hecho ya una tradición del Minotauro, junto con Javier Negrete y “pareja” y otros amigos adheridos a la causa.

Cenando un Sandwich de ahumados


Y eso fue todo lo que dió de sí este año. Ahora a esperar leer la novela.

Enhorabuena al ganador y a los finalistas.


Hasta la edición VI que ustedes lo pasen bien.

(c) Alfonso Merelo 2008

Etiquetas: , ,

08/02/2008 11:37 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 9 comentarios.

04/02/2008

321. Publicados en febrero

Estos son los artículos publicados este mes en las diversas webs.

En Bibliópolis: “Cuatro años de buen gobierno” de Nilo María Fabra

En Dreamers: “Historias fantásticas

En SciFi.es: Flores para Algernon

En Libro de notas: “Domingo Santos

© Alfonso Merelo 2008

04/02/2008 16:19 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura No hay comentarios. Comentar.

11/01/2008

313. El festín de Gigamesh

20080111192527-festin.jpg

Nunca había visto, u oido, y mira que uno ya está bragado en estas cosas, tal querencia hacia un producto literario dentro del mundo del fandom, desde luego. Nunca había visto tamaña ansiedad por una obra. Nunca se había visto ese "acoso" a la editorial, o a la traductora, para intantar aquilatar los tiempso de espera.

Como ustedes han debido de suponer, me estoy refiriendo a la ultima entrega de George RR Martin "Festín de cuervos", pertenenciente a la saga "Canción de Hielo y Fuego". Esa novela, que ahora está por fin editada en castellano, ha venido dando "el coñazo" por parte de los fans desde hace mas de una año, justo desde que se terminó de editar la anterior entrega. En innumerables foros, hasta alguno de tv -curioso- se hacía una y otra vez referencia a la dichosa novela, las mas de las veces echando pestes de la editorial Gigamesh porque no la sacaba al mercado.

Pues, mis estimados lectores, ya ha llegado a sus librerías la afamada saga, que, a este paso, va a convertirse en una segunda "El Señor de los ladrillos, o anillos, o piercings o los que sea". Indudablemente la editorial se estará frotando las manos dado el éxito que está teniendo en ventas, casi cogiendo a otro mamotreto mayor como es el de Ken Follet. Y yo me alegro de que esto haya sido así. Espero que toda la parafernalia que ha acompañado a la publicación del libro, ojo no causada por la editorial sino por los "fans", obtenga sus recompensas y los aficionados estén contentos con lo que se les ofrece.

Yo no la he leido todavía, pero como no he leido tampoco las anteriores, eso que me ahorro en dinero y en tiempo. Comprendo que pueda ser excelente, adictiva y de mucha enjudia, pero creo que no es para mi. Las sagas interminables me cansan, me cansan mucho. Entiendo que cuando alguien tiene una idea que triunfa, la explote dándole al publico lo que éste demanda, que también el público anda escaso de intentar "emociones fuertes". Sería de necios no hacerlos. Pero ¿de verdad tiene algo que contar diferente, entretenido y novedoso despues de 4.000 páginas? Personalmente, lo dudo mucho, aunque seguro que me equivoco.

Mi gusto, o disgusto, personal, sin embargo, no tiene nada que ver con que pueda asumir o no el fenómeno que se ha producido en espera del parto. Sinceramente me parece exagerado la postura de muchos lectores exigiendo mas allá de una mera consulta la inmediata publicación de la obra. Realmente me da lo mismo, no es nada grave ni se perjudica a nadie, pero me parece un interesante ejercicio sociológico el observar cómo se puede estar "enganchado" de tal manera a una obra literaria. No creo que las cualidades intrísecas de esta obra, ni de casi ninguna -y lo dice el que estuvo 4 horas esperando cola para ver el David de Miguel Angel-, justifiquen el apasionamiento exagerado de nadie. Eso si, de ningun modo es comparable esta minucia con otrso comportamientos de fans mas "peligrosos" que pululan por ahí.

"Festin de cuervos" va a ser para muchos como el priemr beso de una nueva pareja. Esperas anhelante, te acercas, se aleja, parece que si. Y ¡por fin llega! Y es fantástico, lástima que sólo dura un rato. En un caso hasta que se te pasa la fiebre amorosa y en este hasta terminar en la página 800 y pico.

A disfrutarla.

(c) Alfonso Merelo 2008

Etiquetas: , ,

11/01/2008 19:25 Autor: Alfonso Merelo Solá. #. Tema: Literatura Hay 10 comentarios.

09/01/2008

312. Se admiten apuestas.

20080109181207-6046.jpg

El día 8 de enero se han hecho públicos los 5 finalista del V Premio Minotauro –Cafés Marcilla, premio internacional de ciencia ficción y literatura fantástica

Este año el jurado está formado por Fernando Delgado, Ángela Vallvey, Pere Matesanz, Olga Rubio, Juan Eslava Galán, Laura Falcó, Clara Tahoces, ganadora de la cuarta edición del Premio y José López Jara como secretario.

Los finalistas son
"Ángeles de titanio", de Klaus Gordonkraff (seudónimo).
"Aquamarine", de Vera Parkhutik.
"El libro de Nobac", de Federico Fernández Giordano.
"Rey Sátiro", de Antonio Domínguez Leiva.
'Switch in the Red', de Anónima de las 9:59 (seudónimo)

Ahora, y hasta dentro de un escaso mes, podemos hacer quinielas sobre quienes serán los ganadores y quienes se ocultan bajo esos seudónimos.

Vera Parkhutik es relativamente conocida en el fandom español. Ha publicado un libro titulado “Tierra y Arán” en TrasVersal y también ha publicado relatos en Espiral CF. Dada su trayectoria el título puede ser perfectamente de CF. Ergo, difícil lo tiene.

Federico Fernández Giordano es “escritor y colaborador editorial desde 1995. Su primera novela publicada, "Los justos" (2007), ha sido galardonada con el I Premio de Novela El Andén Express 2007. Asimismo, ha trabajado como argumentista de cine y se desempeña como músico y guitarrista con el seudónimo de Mad Wilson.”. Todos estos datos son de su perfil en blogger.

Dado el perfil es bastante obvio pensar que su novela será de corte fantástico y me aventuraría a decir que seguirá la estela de Dan Brown

Antonio Domínguez Leiva es profesor de literatura en Francia y h